ЦАРСКИЙ ЛАБИРИНТ

Стихи
Стихи

* * *

Как и зачем устроен лабиринт, Который жизнью мы обозначаем, Не знаем, посещая мир и Рим, И сущности всего сознанья краем Касаясь… Ветви детские опять Припоминаешь, будто коды смысла. Кентавров так у моря повстречать Хотелось, но желанье годы смыло. От юношеских планов ничего, Как от коллекций детских, не осталось. И разочарованья вещество Мозг разъедает. Вместе с ним усталость. Но всё же ходы лабиринта мне Достаточно порою интересны. Хотя в иных, запутанных вполне, Намёком часто проступала бездна.

* * *

Закрученное вкруг своей оси Оливковое дерево ветвисто. А если листья рассмотреть, как лица, В поток судьбы вмещённые? Они Страдают, и ликуют, и т. п. Речения коры замысловаты. И… могут ли понятны быть тебе, Когда себя едва ль расшифровать ты Способен… Ствол, что корень, разветвлён. Оливы, мир несущей, вид роскошен. И сводами текущий небосклон В оливу, как во всё, частичкой вложен.

ТОПОСЫ

В парке солнечной модель системы, Пустотелые шары планет. Малыши средь них играют – тем и Счастливы. И ярок в мае свет.
Топос – это место, коль буквально Слово перевесть. А место – знак. Точка, где придётся жить. Банально. Но банальность – вовсе не пустяк.
Малыша отец сажает ловко На Сатурна кольца. Рад малыш. Засмеётся – колокольчик словно Серебром легко нарушит тишь –
Ибо малолюдно утром в парке. Мощные развилки тополей – Топосы ворон… А вот и парни На велосипедах вдоль аллей
Мчатся… Наслоятся впечатленья. Сколь культурология густа, Столь свободно будет воскресенье От культурных интуиций. Так.
(Рифмы корневые, усечённые Чередуя, вырастишь ли плод?). И листва мерцает золочённая, Избавляя сердце от забот.
В парке солнечной модель системы, С папой от неё идёт малыш. И играют на дорожках тени – Им играть едва ли запретишь.

ЦАРСКИЙ ЛАБИРИНТ

Малышу кажусь большим и сильным Я – растерянный по жизни, слаб, Сочинительством весьма обильным Съеден, суммой сложною силлаб.
- Папа, подними! – малыш лопочет. И – на горку поднимаю я. Царский лабиринт судьбы упрочен Каждым днём, в любом дана своя
Завитушка – та, что усложняет Долгое ветвление судьбы. Лабиринт, раскинутый корнями, Все проходим – веселы, грубы,
Нежные… И потому – он царский. Вновь меня зовёт играть малыш. Свет лучится майский – щедрый дар сей Крики не отменят, равно тишь.

ДВОЕ В КАФЕ

(стихотворение в прозе)

Гаусс не пьёт – пьёт Гофман; пьёт традиционно, взбадривая и вздёргивая коней своих фантазий огромным количеством горячительного.

Ты, зайдя в привычный, обычный двор, вдруг увидел парение готических шпилей, начало замощённого брусчаткой переулка, прелестные ярусы оранжевой, рыжеватой черепицы, и – в одном из кафе: двое.

Гаусс повествует о гауссиане, согласно которой мир распределяется по числовым зависимостям, давая строгую и чёткую, отливающую изумрудом и золотящуюся картину, но Гофман обрывает его…

- Я вижу архивариуса, - говорит, прищурившись, Гофман. – Вот он входит: в шикарном плаще, расшитом звёздами, в островерхой шапке – с такими же серебряными мерцаниями звёздочек. Вот он садится за соседний стол…

Гаусс начинает говорить о пространстве с точки зрения математики, о размахе и объёмах космоса, в котором никогда не бывает темно, хоть мы и воспринимаем его чёрной бездной; о числовых ритмах, определивших местоположение – если не возникновение – каждого из небесных тел; но фантазии Гофмана кометами проносятся в бездне его мозга, и он, сделав ещё несколько глотков пива, прерывает собеседника, повествуя о кошмарном уродце, жалком и бедненьком, родившимся в нищей семье крестьян, которому добрая фея (ибо если она не добрая, то зачем же существует на свете?) подарила волшебные волоски, благодаря которым все свершения других приписывались ему.

Гаусс улыбается, и начинает рассуждать о траектории полёта феи…

Но Гофман, отрываясь от кружки, утверждает, что фея не будет летать сама, что её несут воздушные повозки из легчайшего ореха, запряжённые…

…облачка слоятся в выцветающем московском небе.

Обычный двор не включает в себя ничего необычного, кроме индивидуальной фантазии блуждающего рассудка – рассудка человека, возвращающегося домой со скучной службы…

* * *

Окривела беда, пострадала От людской не-любви и тоски. Побродила по свету немало, Почитала людские стихи.
Кто беду пожалеет? Сякую Отовсюду готовы прогнать: Мол, без этакой просуществую, Мне её неохота встречать.
А – имеет значенье, поскольку Вам о смерти забыть не даёт. Ибо жизнь равноценна посольству В мир непознанных смертных щедрот.
Только гонят беду постоянно, И о смерти нам думать – тоска. Нам беда – чёрный ужас и рана От ненужного жизни стиха.

ДВОРЕЦ ТИРАНА

(стихотворение в прозе)

Из гроссбухов проросли розоватые и синие грибы с мелко подрагивающими шляпками; а коровы, забредавшие сюда, сжевали скатерти и занавески; документы, от которых некогда зависели судьбы сотен тысяч, веерами покрывали пол, и на бумагах чернели рубчатые следы; окна шли трещинами, напоминая прозрачные географические карты; а по растрескавшимся портретам тянулась жадная повилика; ветер, гулявший по комнатам, сбивал безделушки, а плесень и тени серели в углах, и шебуршалось нечто, ворочалось…

Некогда обитавший здесь солнцеподобный не был низвергнут, он просто тихо вошёл во смерть, но грозно выплыл дракон его власти – перед тем, как сдохнуть опаливший всех ржавым огнём информации; и дворец тирана был даже не разрушен: забыт.

Только ветер гулял по этажам, только коровы, отбившиеся от стада, забредали сюда, и всё глубже, глубже дворец превращался в тень тени, уходил в серое, пыльное царство, познавая ключевую в мире силу забвения…

* * *

Сад под снегом – в мае волшебство Нежно-кристаллическое это Жизни ощутить вам вещество Даст иначе. Снег – союзник света.
Зачарован сад. И тополей Кудри убелило сединою. На дорожках соль. Однако с ней Суп не сваришь, как нельзя – с бедою.
И на снег взирая, удивлён Пожилой хозяин сада сильно. Будто циферблат иных времён Даден, ибо снег идёт обильно.
Александр Балтин


Коментарии

Добавить Ваш комментарий


Вам будет интересно: